Corrections dans la section des logiciels libres.

git-svn-id: file:///home/matteo/Downloads/gna/svn/gulum@19 e86ba84a-1b32-0410-87b2-c3a91cda2950
This commit is contained in:
buisteri 2007-07-25 01:11:53 +00:00
parent 4a813a53b0
commit 1f8d456fc1
2 changed files with 50 additions and 11 deletions

View File

@ -76,13 +76,14 @@ caractéristiques suivantes.
logiciel. Idéalement, les modifications seront bien entendu
propagées dans le code source original du logiciel.
\end{enumerate}
Cette définition s'inspire de celle donnée par Roberto Di Cosmo lors de
Cette définition s'inspire de celle donnée par Roberto Di Cosmo
\cite{dicosmo} lors de
sa conférence sur les logiciels libres donnée en avril 2007,
au Département
d'Informatique et de Recherche Opérationnelle (DIRO) de l'Université
de Montréal.
Il existe des logiciels libres pour chacune des trois catégories que
nous avons présentées précédemment.
Parmi les logiciels libres figurent des applications, des utilitaires
et même des systèmes d'exploitation.
%Presenter la philosophie du libre
\subsection{Avantages des logiciels libres}
@ -278,21 +279,32 @@ portabilité, c'est-à-dire qu'ils sont disponibles autant pour
\soft{The Gimp} prend en charge plusieurs formats d'images courants et
possède des fonctionnalités rivalisant avec le logiciel commercial
\soft{PhotoShop}\texttrademark\ de la firme \soft{Adobe}\textregistered.
\item[\soft{Inkscape}] \cite{Inkscape} Logiciel de dessin vectoriel
utilisant principalement le format SVG (voir
section~\ref{sec:ofmtex}).
\item[\soft{7-Zip}] \cite{7zip} Logiciel de compression de données
permettant de stocker des fichiers dans des archives au
format 7z. 7-Zip prend aussi en charge le format ZIP plus courant
ainsi que la décompression d'archives dans d'autres formats tels
que RAR, CAB, etc.
\end{description}
\proposition{Installation des logiciels \soft{Mozilla Firefox},
\proposition{Que l'Université de Montréal
installe les logiciels \soft{Mozilla Firefox},
\soft{Mozilla
Thunderbird} et \ooo\ sur
tous les postes de l'Université de Montréal afin que tout étudiant
tous ses postes informatiques afin que tout étudiant
ou employé
ait la possibilité de les découvrir.}
\proposition{Distribution massive aux étudiants
\proposition{Que l'Université de Montréal favorise
la distribution massive aux étudiants
de disques
compacts regroupant des logiciels libres. Des disques tels que The
Open CD \cite{TheOpenCD} ou des distributions de \linux\ pourraient
par exemple être
offerts à faible coût dans les librairies de l'Université.}
offerts à faible coût dans les librairies de l'Université et aux
comptoirs multiservices de la FAÉCUM.}
Évidemment, le système d'exploitation \linux\ est un autre exemple
important de logiciel libre.
@ -311,7 +323,8 @@ fonctions de base telles que naviguer sur Internet, consulter sa
messagerie électronique et se servir d'un traitement de texte pourrait
sans trop de difficulté migrer vers \soft{Linux}.
\proposition{Inciter les étudiants à découvrir \linux\
\proposition{Que l'Université de Montréal
Incite les étudiants à découvrir \linux\
et à l'utiliser. Ceci peut se faire entre autres
en installant \linux\ sur
quelques postes de l'Université, en offrant aux étudiants des
@ -392,17 +405,20 @@ seule et unique solution.
Mais l'utilisateur choisissant un logiciel propriétaire doit le faire
uniquement si le produit satisfait ses besoins.
\proposition{Installer plusieurs logiciels différents sur les postes à
\proposition{Que l'Université de Montréal
Installe plusieurs logiciels différents sur les postes à
la disposition du personnel et des étudiants. Toute personne devrait
pouvoir choisir le logiciel qu'elle désire employer.}
À première vue, cela peut causer des problèmes de communication entre
usagers, mais les formats de fichiers ouverts (voir section
précédente) résoudent la question.
\proposition{Diversifier les systèmes d'exploitation installés sur les
\proposition{Que l'Université de Montréal
diversifie les systèmes d'exploitation installés sur ses
postes de travail. L'Université devrait offrir aussi bien des postes
\msw\ que des postes \applemac\ et \linux.}
\proposition{Offrir aux étudiants de la formation pour les logiciels
\proposition{Que l'Université de Montréal
offre aux étudiants de la formation pour les logiciels
libres afin de leur faire découvrir qu'ils peuvent facilement migrer
vers ces derniers.}

View File

@ -54,6 +54,7 @@ livretDuLibre,
note = "Voir \url{http://en.wikipedia.org/wiki/Office_Open_XML#Criticism}"
}
@misc{EOOXML_objections,
key = "Objections OOXML",
title="{Objections to JTC-1 Fast-Track Processing of the Ecma 376 Specification v. 0.1}",
year = 2007,
note = "Voir \url{http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections}"
@ -91,6 +92,20 @@ livretDuLibre,
note = "Voir \url{http://community.zdnet.co.uk/blog/0,1000000567,10004805o-2000331777b,00.htm}"
}
@misc{7zip,
author = "Igor Pavlov",
title = "{7-Zip}",
year = 2007,
note = "Voir \url{http://www.7-zip.org}"
}
@misc{Inkscape,
key = "Inkscape",
title = "Inkscape. Draw freely",
year = 2007,
note = "Voir \url{http://www.inkscape.org}"
}
@misc{Gimp,
author = "The {GIMP} Team",
title = "{GIMP} --- The {GNU} Image Manipulation Program",
@ -114,3 +129,11 @@ livretDuLibre,
journal = "LinuxInsider",
note = "Voir \url{http://www.linuxinsider.com/story/linux-software/57759.html}"
}
@misc{dicosmo,
author = "Roberto Di Cosmo",
title = "Page personnelle",
note = "Voir \url{http://www.pps.jussieu.fr/~dicosmo}",
year = 2007
}