corrigé des fautes de français dans l'intro et un accent manquant dans la licence
git-svn-id: file:///home/matteo/Downloads/gna/svn/gulum@34 e86ba84a-1b32-0410-87b2-c3a91cda2950
This commit is contained in:
parent
3a05319037
commit
a927d53f56
|
@ -1,46 +1,45 @@
|
|||
\section{Introduction}
|
||||
% De façon générale (et en soi ce n'est pas mauvais), ça transparaît beaucoup dans la recherche que vous avez un parti pris pour les logiciels libres et des formats ouverts. C'est correct, car ultimement la on veut que la conclusion soit en faveur du libre et de l’ouvert, mais ça intéressant que ce parti pris ne s'étale pas totalement dès les introductions des sections. Bref, il serait intéressant, et ce que nous cherchons dans la plupart de nos recherches, d'avoir une certaine évolution du type: mise en contexte / problématique / solution qui amènerai la solution des logiciels libres à un problème existant, plutôt que l'inverse.
|
||||
|
||||
L'id\'ee d'un ensemble complet de logiciels partag\'es par tous et
|
||||
d\'evelopp\'es par la communaut\'e a pris naissance il y a près de
|
||||
20 ans lorsque Richard Stallman a \'ecrit le manifeste GNU
|
||||
\cite{manifesto}. Depuis, l'id\'ee a fait son chemin dans divers milieux
|
||||
et plusieurs r\'egion dans le monde. Plusieurs passionn\'es ont
|
||||
adopt\'es cette m\'ethode de d\'eveloppement
|
||||
L'idée d'un ensemble complet de logiciels partagés par tous et
|
||||
développés par la communauté a pris naissance il y a près de
|
||||
20 ans lorsque Richard Stallman a écrit le manifeste GNU
|
||||
\cite{manifesto}. Depuis, l'idée a fait son chemin dans divers milieux
|
||||
et plusieurs régions du monde. Plusieurs passionnés ont
|
||||
adopté cette méthode de développement
|
||||
depuis un certain temps, ce qui fait qu'aujourd'hui, il existe beaucoup
|
||||
de ce logiciels libres de grande qualit\'e disponible à tous. Les
|
||||
m\'ethodes d'installation se sont grandement am\'elior\'es et il est
|
||||
de ce logiciels libres de grande qualité disponibles à tous. Les
|
||||
méthodes d'installation se sont grandement améliorées et il est
|
||||
maintenant envisageable pour n'importe qui d'utiliser ces logiciels.
|
||||
|
||||
|
||||
Plusieur administration ont d\'ejà fait des \'etudes sur la viabilit\'e
|
||||
d'utiliser les logiciels libres et formats ouvert. La liste est longue,
|
||||
Plusieurs administrations ont déjà fait des études sur la viabilité
|
||||
d'utiliser les logiciels libres et formats ouverts. La liste est longue,
|
||||
alors nous nous contenterons seulement de nommer le gouvernement du
|
||||
Qu\'ebec \cite{log-libre.gouv.qc.ca} et celui du Canada
|
||||
\cite{log-libre.qc.ca}. Plusieurs universit\'es se sont aussi
|
||||
d\'emarqu\'e dans leurs utilisation de logiciels libre: Les
|
||||
universits\'es indiennes forment en moyenne environ 700 000
|
||||
sp\'ecialistes par ann\'ee. \cite{log-libre.gouv.qc.ca} Il est donc
|
||||
surprennant que l'universit\'e de Montr\'eal ne se soit pas encore
|
||||
int\'eress\'e à la question.
|
||||
Québec \cite{log-libre.gouv.qc.ca} et celui du Canada
|
||||
\cite{log-libre.qc.ca}. Plusieurs universités se sont aussi
|
||||
démarquées dans leur utilisation de logiciels libres: Les
|
||||
universités indiennes forment en moyenne environ 700 000
|
||||
spécialistes par année. \cite{log-libre.gouv.qc.ca} Il est donc
|
||||
surprenant que l'Université de Montréal ne se soit pas encore
|
||||
intéressée à la question.
|
||||
|
||||
Heureusement, plusieurs professeur connaissent minimalement les
|
||||
logiciels libre, ce qui fait que plusieurs \'etudiant en ont aussi
|
||||
entendu parler. Cependant, on peut rapidement s'appercevoir que ces
|
||||
connaissances sont minimale et qu'il reste beaucoup d'information
|
||||
à distribuer et de formations à fournir.
|
||||
Heureusement, plusieurs professeurs connaissent minimalement les
|
||||
logiciels libres, ce qui fait que plusieurs étudiants en ont aussi
|
||||
entendu parler. Cependant, on peut rapidement s'apercevoir que ces
|
||||
connaissances sont minimales : il reste beaucoup d'information
|
||||
à distribuer et de formations à donner.
|
||||
|
||||
C'est ce constat qui a pouss\'e l'association des \'etudiants et
|
||||
\'etudiants aux \'etudes sup\'erieures du d\'epartement d'informatique
|
||||
et de recherche op\'erationnelle à faire adopter l'orientation:
|
||||
C'est ce constat qui a poussé l'association des étudiants et
|
||||
étudiants aux études supérieures du département d'informatique
|
||||
et de recherche opérationnelle à faire adopter l'orientation:
|
||||
\begin{quote}
|
||||
\bf{ Que la FA\'ECUM d\'evelloppe son discour sur les logiciels
|
||||
libre et les formats ouverts.}
|
||||
\bf{Que la FAÉCUM développe son discours sur les logiciels libres et les formats ouverts.}
|
||||
\end{quote}
|
||||
|
||||
Dans ce document, nous pr\'esenterons dans un premier temps
|
||||
Dans ce document, nous présenterons dans un premier temps
|
||||
les formats ouverts et dans un deuxième temps les logiciels libres
|
||||
. Nous observerons ensuite diverse piste afin que l'unversit'e
|
||||
puisse à son tour redonner à la communaut\'e du libre afin de
|
||||
. Nous observerons ensuite diverses pistes afin que l'université
|
||||
puisse à son tour redonner à la communauté du libre afin de
|
||||
contribuer à son tour à l'essor du libre.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Cette cr\'eation est mise à disposition selon le Contrat Paternit-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.5 Canada disponible en ligne http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ca/ ou par courrier postal à Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA.
|
||||
Cette création est mise à disposition selon le Contrat Paternité-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.5 Canada disponible en ligne \url{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ca/} ou par courrier postal à Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue