corrigé des fautes de français dans l'intro et un accent manquant dans la licence

git-svn-id: file:///home/matteo/Downloads/gna/svn/gulum@34 e86ba84a-1b32-0410-87b2-c3a91cda2950
This commit is contained in:
kiddo 2007-08-12 21:28:12 +00:00
parent 3a05319037
commit a927d53f56
2 changed files with 30 additions and 31 deletions

View File

@ -1,46 +1,45 @@
\section{Introduction} \section{Introduction}
% De façon générale (et en soi ce n'est pas mauvais), ça transparaît beaucoup dans la recherche que vous avez un parti pris pour les logiciels libres et des formats ouverts. C'est correct, car ultimement la on veut que la conclusion soit en faveur du libre et de louvert, mais ça intéressant que ce parti pris ne s'étale pas totalement dès les introductions des sections. Bref, il serait intéressant, et ce que nous cherchons dans la plupart de nos recherches, d'avoir une certaine évolution du type: mise en contexte / problématique / solution qui amènerai la solution des logiciels libres à un problème existant, plutôt que l'inverse. % De façon générale (et en soi ce n'est pas mauvais), ça transparaît beaucoup dans la recherche que vous avez un parti pris pour les logiciels libres et des formats ouverts. C'est correct, car ultimement la on veut que la conclusion soit en faveur du libre et de louvert, mais ça intéressant que ce parti pris ne s'étale pas totalement dès les introductions des sections. Bref, il serait intéressant, et ce que nous cherchons dans la plupart de nos recherches, d'avoir une certaine évolution du type: mise en contexte / problématique / solution qui amènerai la solution des logiciels libres à un problème existant, plutôt que l'inverse.
L'id\'ee d'un ensemble complet de logiciels partag\'es par tous et L'idée d'un ensemble complet de logiciels partagés par tous et
d\'evelopp\'es par la communaut\'e a pris naissance il y a près de développés par la communauté a pris naissance il y a près de
20 ans lorsque Richard Stallman a \'ecrit le manifeste GNU 20 ans lorsque Richard Stallman a écrit le manifeste GNU
\cite{manifesto}. Depuis, l'id\'ee a fait son chemin dans divers milieux \cite{manifesto}. Depuis, l'idée a fait son chemin dans divers milieux
et plusieurs r\'egion dans le monde. Plusieurs passionn\'es ont et plusieurs régions du monde. Plusieurs passionnés ont
adopt\'es cette m\'ethode de d\'eveloppement adopté cette méthode de développement
depuis un certain temps, ce qui fait qu'aujourd'hui, il existe beaucoup depuis un certain temps, ce qui fait qu'aujourd'hui, il existe beaucoup
de ce logiciels libres de grande qualit\'e disponible à tous. Les de ce logiciels libres de grande qualité disponibles à tous. Les
m\'ethodes d'installation se sont grandement am\'elior\'es et il est méthodes d'installation se sont grandement améliorées et il est
maintenant envisageable pour n'importe qui d'utiliser ces logiciels. maintenant envisageable pour n'importe qui d'utiliser ces logiciels.
Plusieur administration ont d\'ejà fait des \'etudes sur la viabilit\'e Plusieurs administrations ont déjà fait des études sur la viabilité
d'utiliser les logiciels libres et formats ouvert. La liste est longue, d'utiliser les logiciels libres et formats ouverts. La liste est longue,
alors nous nous contenterons seulement de nommer le gouvernement du alors nous nous contenterons seulement de nommer le gouvernement du
Qu\'ebec \cite{log-libre.gouv.qc.ca} et celui du Canada Québec \cite{log-libre.gouv.qc.ca} et celui du Canada
\cite{log-libre.qc.ca}. Plusieurs universit\'es se sont aussi \cite{log-libre.qc.ca}. Plusieurs universités se sont aussi
d\'emarqu\'e dans leurs utilisation de logiciels libre: Les démarquées dans leur utilisation de logiciels libres: Les
universits\'es indiennes forment en moyenne environ 700 000 universités indiennes forment en moyenne environ 700 000
sp\'ecialistes par ann\'ee. \cite{log-libre.gouv.qc.ca} Il est donc spécialistes par année. \cite{log-libre.gouv.qc.ca} Il est donc
surprennant que l'universit\'e de Montr\'eal ne se soit pas encore surprenant que l'Université de Montréal ne se soit pas encore
int\'eress\'e à la question. intéressée à la question.
Heureusement, plusieurs professeur connaissent minimalement les Heureusement, plusieurs professeurs connaissent minimalement les
logiciels libre, ce qui fait que plusieurs \'etudiant en ont aussi logiciels libres, ce qui fait que plusieurs étudiants en ont aussi
entendu parler. Cependant, on peut rapidement s'appercevoir que ces entendu parler. Cependant, on peut rapidement s'apercevoir que ces
connaissances sont minimale et qu'il reste beaucoup d'information connaissances sont minimales : il reste beaucoup d'information
à distribuer et de formations à fournir. à distribuer et de formations à donner.
C'est ce constat qui a pouss\'e l'association des \'etudiants et C'est ce constat qui a poussé l'association des étudiants et
\'etudiants aux \'etudes sup\'erieures du d\'epartement d'informatique étudiants aux études supérieures du département d'informatique
et de recherche op\'erationnelle à faire adopter l'orientation: et de recherche opérationnelle à faire adopter l'orientation:
\begin{quote} \begin{quote}
\bf{ Que la FA\'ECUM d\'evelloppe son discour sur les logiciels \bf{Que la FAÉCUM développe son discours sur les logiciels libres et les formats ouverts.}
libre et les formats ouverts.}
\end{quote} \end{quote}
Dans ce document, nous pr\'esenterons dans un premier temps Dans ce document, nous présenterons dans un premier temps
les formats ouverts et dans un deuxième temps les logiciels libres les formats ouverts et dans un deuxième temps les logiciels libres
. Nous observerons ensuite diverse piste afin que l'unversit'e . Nous observerons ensuite diverses pistes afin que l'université
puisse à son tour redonner à la communaut\'e du libre afin de puisse à son tour redonner à la communauté du libre afin de
contribuer à son tour à l'essor du libre. contribuer à son tour à l'essor du libre.

View File

@ -1 +1 @@
Cette cr\'eation est mise à disposition selon le Contrat Paternit-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.5 Canada disponible en ligne http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ca/ ou par courrier postal à Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA. Cette création est mise à disposition selon le Contrat Paternité-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.5 Canada disponible en ligne \url{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ca/} ou par courrier postal à Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA.