Trademarks partout.

Corrections et ajouts dans les formats ouverts.


git-svn-id: file:///home/matteo/Downloads/gna/svn/gulum@20 e86ba84a-1b32-0410-87b2-c3a91cda2950
This commit is contained in:
fortinjf 2007-07-25 20:00:36 +00:00
parent 1f8d456fc1
commit 1c453bc07f
4 changed files with 34 additions and 28 deletions

View File

@ -1,4 +1,3 @@
%\newcommand{\mso}{\textsc{\ms\textregistered Office\texttrademark}}
%bon, au lieu d'utiliser \og et \fg qui sont visiblement un peu capricieux, j'ai utilisé « et » avec ~ pour faire des espaces insécables. Visiblement ça fait pareil, c'est plus lisible et c'est également plus facile à taper pour le Jeff.
\section{Formats ouverts}
@ -35,7 +34,9 @@ Comme n'importe qui est en mesure de concevoir des logiciels conformes à un for
%>>> je pense pas qu'on ait à mentionner ça, on parle de formats, pas de support, c'est implicite et ça serait pareil pour un format proprio
\subsubsection{Formats ouverts pour le secteur public}
\emph{Transparence} et \emph{intégrité} sont des mots qui devraient fondamentalement être associés au secteur de l'éducation, et au gouvernement en général. Parmi les nombreuses raisons pour lesquelles les formats ouverts devraient être promus et utilisés par ces derniers, il y a:
\emph{Transparence} et \emph{intégrité} sont des mots qui devraient fondamentalement être associés au secteur de l'éducation, et au gouvernement en général. Transparence dans le sens où l'information devrait être disponible au grand public sans discrimination; intégrité dans le sens où l'information devrait être accessible en tout temps et à toute époque (tant que le support physique des archives existe).
Parmi les nombreuses raisons pour lesquelles les formats ouverts devraient être promus et utilisés par ces derniers, il y a:
\begin{itemize}
\item l'indépendance d'une compagnie par rapport à l'accès aux documents créés et à leur échange
\item l'assurance de pouvoir accéder aisément à ces données, même dans 100 ans (il est difficile d'en faire autant avec un format comme le «~\fileext{.doc}~» changeant à chaque version de \mso{}!)
@ -102,7 +103,7 @@ Voici une liste non exhaustive de formats ouverts populaires.
\item \soft{OGG Vorbis} (\fileext{.ogg}): format de compression audio libre de brevets. La compression audio est le fait d'éliminer une partie de l'information audio que l'oreille humaine ne peut (généralement) pas entendre, afin d'obtenir un échantillon nécessitant moins d'espace de stockage. OGG Vorbis offre une qualité sonore supérieure au MP3 à des niveaux de compression équivalents.
\item \soft{OGG Theora} (\fileext{.ogg, .ogm}): codec vidéo comparable au MPEG-4, mais libre de brevets. Sert à compresser et décompresser les images d'une vidéo.
\item \soft{Free Lossless Audio Codec} (\fileext{.flac}): codec audio sans perte de qualité sonore permettant de stocker des enregistrements en utilisant moins d'espace qu'un format non compressé. À savoir que la compression \soft{FLAC} est «~sans pertes~», c'est-à-dire qu'il n'y a aucune dégradation de la qualité sonore (comparativement aux codecs «~avec pertes~» comme le \soft{OGG Vorbis}).
\item \soft{Scalable Vector Graphics} (\fileext{.svg}): un format d'images vectorielles, principalement utilisé par \soft{Inkscape}, et supporté par les navigateurs Web décents (\soft{Firefox} et dérivés, \soft{Safari, Opera, Konqueror}, etc). Les images vectorielles sont des images interprétées par des calculs mathématiques. Elles possèdent l'avantage d'une qualité optimale peu importe la taille, mais peuvent nécessiter une puissance de calcul plus grande dans le cas d'images photoréalistes.
\item \soft{Scalable Vector Graphics} (\fileext{.svg}): un format d'images vectorielles, principalement utilisé par \soft{Inkscape}, et supporté par les navigateurs Web décents (\firefox et dérivés, \soft{Safari, Opera, Konqueror}, etc). Les images vectorielles sont des images interprétées par des calculs mathématiques. Elles possèdent l'avantage d'une qualité optimale peu importe la taille, mais peuvent nécessiter une puissance de calcul plus grande dans le cas d'images photoréalistes.
\item \soft{Portable Network Graphics} (\fileext{.png}): un format d'images matricielles «~non destructeur~» (sans perte de qualité).%Plus d'infos? Comparer avec SVG?
%PDF
\end{description}
@ -115,12 +116,11 @@ Voir aussi:
\end{itemize}
%recommandation Formats ouverts
\subsection{Recommandations pour l'usage de formats ouverts}
\subsection{Propositions pour l'usage de formats ouverts}
%par pitié, quelqu'un, révisez que ce que je dis ci-dessous, j'ai l'impression de dire un gros tas de conneries!
\proposition{Offrir en format ouvert tous les documents destiné au public, étudiants, professeurs et autres personnes affiliées à l'université de Montréal.}
\proposition{Que l'université de Montréal offrir en format ouvert tous les documents destiné au public, étudiants, professeurs et autres personnes affiliées à l'université.}
\proposition{Dans les cas où des formats propriétaires doivent tout de même être distribués pour des raisons de transition, s'assurer d'offrir également les documents en format ouvert (si applicable) sur un même pied d'égalité.}
\proposition{Informer les destinataires de la raison pour laquelle des formats ouverts sont utilisés pour la distribution de documents}
\proposition{Promouvoir l'utilisation de logiciels favorisant les formats ouverts et l'interopérabilité}
\proposition{Encourager les étudiants et professeurs à utiliser des formats ouverts lors de la réalisation de travaux}
\proposition{Informer les destinataires de la raison pour laquelle des formats ouverts sont utilisés pour la distribution de documents.}
\proposition{Que la FAÉCUM et l'université de Montréal fassent la promotion de l'utilisation de logiciels favorisant les formats ouverts et l'interopérabilité.}
\proposition{Que l'université de Montréal encourage les étudiants et professeurs à utiliser des formats ouverts lors de la réalisation de travaux.}
%autre chose?

View File

@ -207,7 +207,7 @@ Le système d'exploitation \linux\ a par exemple débuté de cette façon.
D'autres logiciels libres proviennent de produits commerciaux que
leurs concepteurs ont rendu disponibles pour la communauté. Par
exemple, le navigateur Web \soft{Firefox} est un descendant du navigateur
exemple, le navigateur Web \firefox est un descendant du navigateur
\soft{Netscape}, mais il a beaucoup évolué depuis que le code source
original
est devenu libre.
@ -247,11 +247,11 @@ portabilité, c'est-à-dire qu'ils sont disponibles autant pour
\msw, \applemac\ que \linux.
\begin{description}
\item[\soft{Mozilla Firefox}] \cite{Mozilla}
\item[\firefox] \cite{Mozilla}
Navigateur Web semblable à \msie\
doté de plusieurs fonctionnalités intéressantes telles que la
navigation par onglets et le blocage des fenêtres \textsl{popup}.
Contrairement à \soft{Internet Explorer},
Contrairement à \msie,
ce navigateur ne prend pas en charge ActiveX qui est une source
importante de problèmes de sécurité.
Son apparence peut être
@ -260,13 +260,13 @@ portabilité, c'est-à-dire qu'ils sont disponibles autant pour
\item[\soft{Mozilla Thunderbird}] \cite{Mozilla}
Client de messagerie électronique
semblable à \ms\ \soft{Outlook Express}.
Comme son complément \soft{Firefox}, \soft{Thunderbird} procure une
Comme son complément \soft{Firefox}\texttrademark, \thunderbird procure une
grande
sécurité, permettant par exemple de filtrer les messages
indésirables, de ne pas afficher les images des courriers
électroniques et dispose lui aussi d'un système d'extensions
permettant de greffer des nouvelles fonctionnalités.
\item[\ooo] \cite{OpenOffice}
\item[\ooo] \ooo
Suite bureautique comportant un traitement de
texte, un tableur, un concepteur de diaporamas, etc., et
utilisant un format de documents ouvert appelé
@ -290,9 +290,8 @@ portabilité, c'est-à-dire qu'ils sont disponibles autant pour
\end{description}
\proposition{Que l'Université de Montréal
installe les logiciels \soft{Mozilla Firefox},
\soft{Mozilla
Thunderbird} et \ooo\ sur
installe les logiciels \firefox,
\thunderbird et \ooo\ sur
tous ses postes informatiques afin que tout étudiant
ou employé
ait la possibilité de les découvrir.}
@ -309,11 +308,11 @@ tous ses postes informatiques afin que tout étudiant
Évidemment, le système d'exploitation \linux\ est un autre exemple
important de logiciel libre.
Ce système permet d'accomplir à peu près les mêmes tâches que son
homologue \mso{Windows} de \ms\ tout en étant affranchi des contraintes
homologue \msw tout en étant affranchi des contraintes
de licenses.
Son architecture le rend moins vulnérable aux virus et l'utilisateur a
accès à une interface semblable à celle de \mso{Windows}.
L'installation de \soft{Linux} a été grandement simplifiée ces
accès à une interface semblable à celle de \msw.
L'installation de \linux a été grandement simplifiée ces
dernières années et des logiciels sont disponibles pour exploiter
presque tous les types de fichiers, même certains formats
propriétaires.
@ -321,7 +320,7 @@ propriétaires.
Nous croyons qu'une personne utilisant son ordinateur pour des
fonctions de base telles que naviguer sur Internet, consulter sa
messagerie électronique et se servir d'un traitement de texte pourrait
sans trop de difficulté migrer vers \soft{Linux}.
sans trop de difficulté migrer vers \linux.
\proposition{Que l'Université de Montréal
Incite les étudiants à découvrir \linux\
@ -381,7 +380,7 @@ L'utilisateur devra certes prendre quelques minutes pour s'y
retrouver, mais il réussira sans trop de mal à faire fonctionner le
nouveau logiciel.
Nous croyons que passer de \soft{Internet Explorer} à \soft{Firefox}
Nous croyons que passer de \msie à \firefox
ou de \mso\
vers \ooo\ est à peu près aussi facile que migrer vers
une nouvelle version du produit de la même entreprise.

View File

@ -37,14 +37,21 @@ pdfsubject={Argumentaire FA\'ECUM}
\newcommand{\angl}[1]{\textsl{#1}}
\newcommand{\fileext}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\soft}[1]{\textsc{#1}}
\newcommand{\linux}{\soft{Linux}}
\newcommand{\linux}{\soft{GNU/Linux}\texttrademark}
\newcommand{\ms}{\soft{Microsoft}\textregistered}
\newcommand{\mso}{\ms\ \soft{Office}\texttrademark}
\newcommand{\msw}{\ms\ \soft{Windows}\texttrademark}
\newcommand{\msie}{\ms\ \soft{Internet Explorer}\texttrademark}
\newcommand{\moz}{\soft{Mozilla}\textregistered}
\newcommand{\firefox}{\moz\ \soft{Firefox}\texttrademark}
\newcommand{\thunderbird}{\moz\ \soft{Thunderbird}\texttrademark}
\newcommand{\apple}{\soft{Apple}\textregistered}
\newcommand{\applemac}{\apple\ \soft{Macintosh}}
\newcommand{\ooo}{\soft{OpenOffice.Org}}
\newcommand{\applemac}{\apple\ \soft{Macintosh}\texttrademark}
\newcommand{\ooo}{\soft{OpenOffice.Org}}%Why should we say "OpenOffice.org" instead of simply "OpenOffice"? The trademark for "OpenOffice" belongs to someone else. Therefore we must use "OpenOffice.org" when referring to this open source project and its software.
%Debut du document
\begin{document}
@ -55,7 +62,7 @@ pdfsubject={Argumentaire FA\'ECUM}
%Example d'utilisation de \proposition:
%Il ne faudrait pas que cdela apparaisse dans la version finale, non?
%\proposition{Que la FA\'ECUM utilise Linux\cite{livretDuLibre} et blabla blabla blabla et patati et patata}
%\proposition{Que la FA\'ECUM utilise \linux \cite{livretDuLibre} et blabla blabla blabla et patati et patata}
\include{Logiciels_Libres}

View File

@ -4,8 +4,8 @@
%Décrire pourquoi ça devrait être encouragé (réputation, visibilité)
%recommandation Que le développement en interne ou sous-traité se fasse sous licence libre
%proposition Que le développement en interne ou sous-traité se fasse sous licence libre
%recommandation Promotion d'aide communauté libre auprès des étudiants
%proposition Promotion d'aide communauté libre auprès des étudiants
%Suggérer des serveur mirroirs?